Доcить уже говoрити «Добpого дня!»: Як пpавильно вiтатися вдень укpaїнською мoвою

Шоу-бізнес

Досить уже говорити «Доброго дня!»

Як правильно вітатися вдень українською мовою

Деталі

В українській мові є сталі форми вітання, перекручування яких є мовною помилкою.

Як вітатися правильно, розповіла філологиня Світлана Чернишова.

Вона каже, що «Доброго дня!» є помилковою формою вітання, але може використовуватись наприкінці розмови як побажання.

Частиною мовного етикету є вітання. І вони мають свою усталену форму в українській мові. Частою і найпоширенішою помилковою формою вітання є «Доброго дня!» і «Доброго вечора!»

Але така форма – помилкова!

Слово «добрий» є побажанням усього хорошого на весь день.

Але залежно від часу доби є своя формула. Отож, правильними формами вітання буде:

Доброго ранку!

Добрий день! чи Добридень!

Добрий вечір! чи Добривечір;

Доброї ночі! чи Добраніч!

Зранку ми використовуємо «доброго» – бо це початок дня і побажання на увесь день.

А щодо дня і вечора – то це констатація факту – день добрий!

Але можна сказати «доброго дня» наприкінці розмови, додавши слово – «бажаю» – «Я хочу побажати вам доброго дня!»

Доказом давності усталеної форми є українська колядка «Добрий вечір тобі, пане господарю!». Тому не потрібно сперечатися, а просто вживати усталені норми вітання.

Джерело

Рейтинг статті